X
تبلیغات
رایتل

کلنل دولت آبادی

شنبه 20 آذر‌ماه سال 1389 ساعت 21:18

این روزها خبر خوش کم به گوش می رسد و هرچه می رسد یا اهمیتی ندارد یا روحمان را می آزارد و اگر خبر خوشی یافتیم روزها سر مستش می شویم. یکی از خبر هایی که شنیدیم و تا آمدیم بخندیم اشکمان در آمد انتشار رمان تازه ی محمود دولت آبادی نویسنده ی معاصرمان بود.

تا خبر را شنیدیم خوشحال شدیم اما به محض شنیدین اینکه این رمان قبل از انتشار به زبان فارسی به زبان آلمانی منتشر شده است سری تکان دادیم و ... 

رمان کلنل به گفته ی دولت آبادی که این روزها در آلمان گذران روزگار می کند حدود 25 سال پیش نوشته شده است و روایت انقلاب 57 ایران است اما به دلیل مجوز نگرفتن در داخل ایران بعد از حدود دو ده در آلمان اما این بار به زبان آلمانی منتشر شده است.این سوال برای ما باقی 
می ماند که آقای دولت آبادی، آیا امکان چاب فارسی این رمان همراه با زبان آلمانی در همان آلمان وجود نداشت؟ سوالی که اگر کسی جوابی برایش یافت ما را هم خوشحال کند.

del.icio.us  digg  newsvine  furl  Y!  smarking  segnalo